A képzést a kultúrák közötti kommunikáció, a fordításelmélet és fordítástechnika, valamint a tolmácsolás iránt érdeklődőknek ajánljuk. A képzés befejezése után a hallgatók elhelyezkedhetnek fordítóként és tolmácsként, illetve az üzleti és kulturális életben, a médiában, idegenforgalomban, valamint a nemzetközi kapcsolatok területén tevékenykedő szakemberekként.
MIT TANULHATSZ?
Alaptárgyak: Bevezetés az interkulturális tanulmányokba, Interkulturális kommunikáció, A fordítás elmélete és gyakorlata, PR és protokoll, Bevezetés a tolmácsolásba, Üzleti kommunikáció.
Angol nyelvű szaktantárgyak: Angol-magyar fordítástechnika, Számítógépes fordítástámogatás (MemoQ), Konszekutív- és Szinkrontolmácsolás, Gazdasági fordítás, Terminológia, Prezentációs készségek fejlesztése.
Kiegészítő képzési lehetőségek: pedagógiai modul második szintje; szakkollégium.
TUDTAD-E, HOGY?
- Élhetsz külföldi tanulmányi- és ösztöndíj-lehetőségekkel (Erasmus+, DAAD stb.), külföldi tanulmányutakon vehetsz részt és vendégelőadókat hallgathatsz.
- Részt vehetsz tudományos kutatási projektekben és konferenciákon, hazai és külföldi tudományos-kulturális intézményekben megszervezett szakmai gyakorlaton.
- Munka mellett is tanulhatsz, hiszen az oktatás tömbösített (péntek, szombat).
A FELVÉTELI JEGY ÖSSZETÉTELE
100%
államvizsga jegy